Jeśli chcemy pisać w LaTeXu po polsku, powinniśmy zadbać o kilka rzeczy.
Aby wpisywać polskie litery tak, jak jesteśmy przyzwyczajeni w naszym ulubionym systemie operacyjnym, możemy skorzystać z pakietu inputenc. (Nie jest to ani jedyne, ani idealne rozwiązanie, ale zwykle wystarczy, a ma tę zaletę, że nie powinno być problemu z przenośnością dokumentów.)
Jest jasne, że chcemy mieć “Spis treści”, a nie “Table of contents”. Dlatego używajmy pakietu polski
.
Wbrew zwyczajom anglosaskim, chcemy mieć kropki po numerach rozdziałów. Dlatego używajmy klas mw*
.
Tak więc preambuła dokumentu LaTeXowego pisanego po polsku może zawierać np. coś takiego:
\documentclass{mwart}% zamiast article, % albo mwbk zamiast book, % albo mwrep zamiast report \usepackage[cp1250]{inputenc}% dla Windows, % albo [latin2] bądź [utf8] dla Linuksa \usepackage{polski}
Powyżej opisałem problem polonizacji LaTeXa w wielkim skrócie – ale na początek to powinno wystarczyć. Jeśli nie, warto zajrzeć do dokumentacji rzeczonych pakietów…